加油什么意思
“加油”字面上的意思是给运作的机器或是车子之类的添加燃料油或加入润滑油。更广泛的用法是对自己或别人的一种鼓励与助威,是生活中最为常用的一个词。不同的国家,有不同的说法。
造句:
1、汽车要加油,请先灭火。
2、机器吱吱直响,该加油了。
3、球场上人声鼎沸,大家都在为各自的队伍加油助威。
4、同学们一起为场上的运动员加油。
5、你们两的本事也就是半斤八两了,都需加油才行。
加油的英文是什么?
“加油”是个日常用语,有不同版本的翻译方法,用哪个合适要看上下文,以及对方是谁等。
比如普通的加油可以说fighting,看比赛时的“加油”可以用Come on,“为……加油”可以用Cheer sb on,为汽车“加油”可以用to refuel或者to fill up等等。
1. 看比赛时的“加油”
“Come on China!”,“Come on England”就可以了。
2. “为……加油”英语
“Cheer sb. on”比较常用。
例句:We cheered the players on. 我们为运动员加油。
3. 鼓励快要奔溃的朋友说“加油”
这种情况下,跟汉语不同的是,英语没有一个方便、通用的说法,就给两个例子吧!
(1)A: I still have 3,000 words to write of my essay.
B: Good luck.
(2)A: I am going to have to work until midnight everyday this week.
B: Don’t worry, it’ll all be over soon.
4 对比较了解中文的老外说“加油”
大部分在中国或者对中国感兴趣的外国人,不管中文怎么样,知道“加油”这个单词。因此,很多情况下,说“jia you”不会导致误解。
5. 有趣的“加油”
很多外国人觉得说“add oil”的逐字翻译格外有趣。不知道童鞋们觉得不?不过这种说法只能对有点了解汉语的老外说哦,不然他们就只能对你干瞪眼了。
7. 为汽车“加油”怎么说呢?
“加油”原先的意思也经常被用错。“To refuel”或者“to fill up”最常用,而且这个不分英式美式英语。
顺带提一下,“加油站”在英国是“petrol station”,在美国是“gas station”。
加油是什么意思?
加油[jiāyóu ]
释义:
1、添加燃料油、润滑油等:加油站。
2、(加油儿)比喻进一步努力;加劲儿:加油干。大家为运动员鼓掌加油。
出处:杜鹏程《保卫延安》第三章:好事多磨,不能因为与成功一时的失之交臂,就自暴自弃!加油!
语法:联合式;作谓语、定语、分句
例句:现在越来越多韵人喜爱看足球比赛,当他们的球队参加比赛的时候,他们可以废寝忘食地为他们的队员加油。
扩展资料:
加油的近义词
1、鼓劲 [ gǔ jìn ]
鼓动情绪,使振作起来:互相~。
2、助威 [ zhù wēi ]
帮助增加声势:呐喊~。
3、喝彩 [ hè cǎi ]
大声叫好:齐声~。全场观众都喝起彩来。