宝塔服务器面板,一键全能部署及管理,送你10850元礼包,点我领取

special怎么读,语音版

special英[ˈspeʃl] 美[ˈspeʃl] adj.特殊的;特别的;不寻常的;不一般的;重要的;格外看重的;特别关照的;特设的;有专门目的的;起专门作用的n.特别活动(或节目等);特制产品;特价常见短语:

1、specialadministrativearea特别行政区2、specialagent特别经理人,特别代理人3、specialcare特别护理4、specialcase特殊情况5、specialedition特刊,号外扩展资料special,especial,particular词义辨析这三个词的共同意思是“特殊的”。其区别是:1、especial强调特别的、非同寻常的;

2、special强调专门的或特意的;

3、particular强调事物的独特性。

4、special和especial作“特别的”解时,意思相同,两者可以换用,但special比especial更常用。例如:Thisisamatterofespecial〔special〕importance.这是件特别重要的事。

anything和special哪个在前?

anything放在special前面,因为不定代词的修饰语都放在不定代词后面,anything是不定代词,special修饰anything, 所以special放anything后面, 例如:

Are you looking for anything special ?你在找什么特别的东西吗?

especial和special区别?

special和especial的区别如下:

一、词性不同

1.special:既可以作形容词,也可以作名词。

2.especial:只能作形容词。

二、含义不同

1.special

adj. 特殊的;特别的;不寻常的;不一般的;重要的;格外看重的;特别关照的;特设的;有专门目的的;起专门作用的

n. 特别活动(或节目等);特制产品;特价

2.especial adj. 格外的;特别的;特殊的

三、用法不同

1.special

(1)special用作形容词的基本意思是特殊的,特别的,独特的,常形容人或物在品质、用途等方面与同类显得不同,作此解时常作定语,也可作表语。

(2)special也可表示专门的,特设的,指需要特别对待或处理。special还可表示额外的; 格外的,作此解时只用作定语。

(3)special修饰不定代词anything,nothing等词时常后置。

2.especial

especial主要在句子中用作定语,表示特别的。

四、侧重点不同

1.special special是普通用词,指不同于一般、与众不同,着重事物的专门性,突出与一般不同。

2.especial especial和special含义很接近,比较正式,但侧重有特殊的意义或重要性。

咖啡中的special是什么?

精品咖啡(specialty coffee)也叫做 “特种咖啡”“精选咖啡”。它是指由在少数极为理想的地理环境下生长的具有优异味道特点的生豆制作的咖啡。取决于他们所生长的特殊的土壤和气候条件他们具有出众的风味。

精品咖啡来源:

“精品咖啡”这一术语首先由Erna Knutsen 于1974年由在《咖啡与茶》(Tea & Coffee Trade Journal)杂志上被提出。 当时Erna Knutsen 作为B.C. Ireland 公司在旧金山的咖啡采购员,提出了这一术语用来形容那些生长在特殊环境下的具有显著味道特点的咖啡豆。

Special和especially有什么区别?

你好; Special adj.特殊的,特别的,专门的(反义词:ordinary.),强调的是事物特有的性质、性格或专门的目的、用途。

especial adj.特别的,主要的,突出的(反义词:common),强调的是重要性,有“优越”、“好感”之意。

You must have special permission to enter this room.你必须得到特许才能进这个房间。

He solved the problem of especial importance.他解决了非常重要的问题。

It happened on that particular day.事情发生在那个特别的日子。

Adv. Especially 与particularly同义,意为“特别地、 尤其地”而specially则为“专门地” special(ly)指非一般、非正常、非广泛,主要含义为“专为”“特殊。

especial(ly)指的是非普通、非寻常,主要解释为“尤其”,一般不能与special(ly)混用。

special(ly)和especial(ly)在数量、程度等方面表示“例外,格外,过分”的意思时,一般可以互换。

例:I came here specially to ask for your advice. 我是专程来这里向你请教的。

The desk has a special lock. 这书桌有把特殊的锁。

I think this is a matter of especial importance. 我认为这是一件特别重要的事。

The Great Wall had been added to, especially during the Ming Dynasty. 长城不时得到扩建、重建和修缮,尤其是在明朝。

These books will be particularly helpful to those who wish to improve their English. 这些书 对那些希望提高英语水平的人来说特别有用。