本文目录一览:

  • 1、曲婉婷Drenched中文歌词
  • 2、求Drenched中文歌词
  • 3、曲婉婷(Drenched)的歌词
  • 4、曲婉婷的《Drenched》中文翻译。也就是说把英文歌词变成中文的谐音…

曲婉婷Drenched中文歌词

1、I’m drenched in your love 我沉浸在你的爱。I’m no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你。

2、曲婉婷的歌曲《drenched》歌曲中drenched是沉溺、沉浸 的意思吧 — 歌词:When minutes become hours 当须臾化作长久 When days become years 当昼夜渐成四季。

3、一切的颜色?难道,你我的那一吻 You held me in your arms?Is it wrong to feel right?When the world is winding down 当世界。

求Drenched中文歌词

I’m drenched in your love 我沉溺在你的爱里。 I’m no longer able to hold it back 可我再也回不去。

春娇与志明插曲歌曲主题 Nettwerk公司最新发行 旗下唯一华人女歌手Wanting曲婉婷的EP同名主打单曲《Drenched》歌词版,这首也是3月份新电影《春娇与志明》的宣传曲。

自己拙劣地翻译了一下,可耻地匿了。。高手见笑。。

一切的颜色?难道,你我的那一吻 You held me in your arms?Is it wrong to feel right?When the world is winding down 当世界。

I’m drenched in your love 我沉浸在你的爱。I’m no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你。

曲婉婷(Drenched)的歌词

I am drenched in your love.是的。DRENCHED。找不回的曾经。

cry for a little bit more of you and I 我能听到你的泪水里 有你我不能掌控的无奈。I’m drenched in your love 不禁沉溺于你给的爱 I’m no longer able to hold it back 让我再也不可能 将一切挽回。

春娇与志明插曲 《Drenched》是曲婉婷原创歌曲,收录在其首张专辑《Everything in the World》中,同时也是电影《春娇与志明》的插曲。

春娇与志明里面两人在KTV里一起合唱的歌是《最后的玫瑰》。《最后的玫瑰》是歌手甄妮演唱的歌曲,作词:郑国江,作曲:林敏怡。新力音乐于1986年发行。

曲婉婷-To Markus 的真正歌名是 Drenched 你听这个,网上找不到 To Markus 的 歌词:When minutes become hours 当分钟成为小时 When days become years 当日子变成年头。

曲婉婷的《Drenched》中文翻译。也就是说把英文歌词变成中文的谐音…

曲婉婷的歌曲《drenched》歌曲中drenched是沉溺、沉浸 的意思吧 — 歌词:When minutes become hours 当须臾化作长久 When days become years 当昼夜渐成四季。

I’m drenched in your love 我沉溺在你的爱里。 I’m no longer able to hold it back 可我再也回不去。

湿透的; 充满的 The man was drenched to the skin.这人全身上下都湿透了。

电影《春娇与志明》中采用了曲婉婷的的歌曲《Drenched》,中文名“滂沱大雨”。

I’m drenched in your love 我沉浸在你的爱。 I’m no longer able to hold it back 可是,我再也不能找回你。