南都讯 记者傅圆媛 奈飞(Netflix)版《三体》官宣将于今年3月21日上线引发全球关注。据悉,奈飞版《三体》将以8集剧形式呈现。
据介绍,该剧集改编自著名科幻作家刘慈欣的同名科幻小说,2008年在中国首次出版,6年后在美国出版英文译著,并成为首部获得“雨果奖”(科幻领域的国际最高奖之一)最佳小说的亚洲作品。
奈飞负责原创剧集部门的副总裁彼得·弗里德兰德表示称,多年来一直想要制作《三体》这个传奇故事“作者描述宇宙的规模、无限的规模这些概念的方式,令人叹为观止。此前,我阅读这些书的感受是我之前从未有过的。现在,我为自己推动了一个既有趣又有美妙信息的故事而感到自豪。”
在《三体》的影响力和凝聚下,全球的影视工业辐辏成一个庞大叙事系统:金牌编剧与制作人大卫·贝尼奥夫和D·B·威斯坐镇操刀,他们此前的代表作包括《权力的游戏》。英国、中国、巴拿马和美国贡献着取景地资源;镜头中,国际卡司们倾力展现了他们的所思所学,这份名单囊获艾莎·冈萨雷斯、赵家玲、艾利克斯·夏普和乔万·阿德波等知名影视创作者。
据悉,《三体》原计划于去年上线奈飞与全球观众见面,“但因为想补拍一场两个人在酒吧里的五分钟场景”,项目选择推迟几个月播出,而作为平台方,奈飞对此完全没有异议,并支持这种“精益求精”“完美主义”的创作思路。
关于奈飞版《三体》将呈现多少中国元素的问题一度引发国内网友热议,这一答案恐怕要等剧集上线才能揭晓。此前,据奈飞主创介绍,从一开始,剧版《三体》的指导方针就是制作一部全球性的剧集。这能够实现,得益于《三体》意涵的丰富性:各个文化背景的人,都能从中做出自己的解读。不过,《三体》另一位制片人亚历山大·伍,则强调了该项目对中国哲学元素的保留。他也是一部热门HBO电视剧(《真爱如血》)的编剧兼制片人,项目组邀请他加盟,重要原因就是改编原著并正确地融入小说的中国血统。
北京大学人文社会科学研究院院长杨立华阐释称,“技术理性的客观和冷酷赋予刘慈欣以某种古代史官的性格……(《三体》)蕴涵的历史理势、人文价值和哲学困境都有待进一步地揭示和思考。”从这个层面,《三体》剧集的拍摄,是将中国哲学作为解决方案,在全球尺度下做了一次文化推演。
“科幻小说所描写的梦想是全人类共同的梦想,所描写的危机也是我们要共同面对的,所以它确实是一个连接全世界不同文化的桥梁。”《三体》作者刘慈欣说。不同的是,这一次,中国IP对桥梁的贡献不再局限于一砖一瓦,相反,它担纲了桥梁的奠基者和规划师。