本文目录
- 如何理解孟武伯问:“子路仁乎”子曰:“不知也”
- 但曾相见便相知,相见何如不见时意思
- “何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿”,怎么理解
- 则何如是什么意思
- 吾欲之南海,何如什么意思
- 明朝想收复河套平原,为何如此之艰难
- 红极一时的“蹭网神器”Wifi万能钥匙,为何如今却风光不再
- 土耳其的博斯普鲁斯海峡为何如此重要
- 上联:好景何如今夕,下联怎么对
- 既然高鹗续的《红楼梦》被那么多人厌弃觉得严重违背原著为何如今世面流传的《红楼梦》全是以高鹗为结局的
如何理解孟武伯问:“子路仁乎”子曰:“不知也”
这句话出自《论语.公冶长篇》,原文是,孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。”又问,子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。”“赤出何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。”
赤,即公西赤,复姓公西,名赤,字子华。东周时期鲁国学者、孔门弟子,生于河南省濮阳市濮阳县渠村乡公西村,村南尚有唐明皇御封公西华和闵子骞同奉的二贤祠。在孔子弟子中,公西赤以长于祭祀之礼、宾客之礼著称,且善于交际。
“赋”,兵赋,直译为向居民征收的军事费用。朱熹注释为“赋,兵也,古者以田赋出兵,故谓兵为赋。”“赋”在这里指代军队。
“千室之邑”,邑是古代居民的取居点,大致相当于后来的城镇,在这里是指卿大夫的封地。“百乘之家”,借指卿大夫之家。古时诸侯封地称为“国”,卿大夫的称之为“家”。
“宰”,家臣或总管。朱熹注释为“宰,邑长家臣之通号”。
本章的译文是,孟武伯问孔子:“子路做到仁了吗?”孔子说:“我不知道。”孟武伯再三追问。孔子说:“仲由嘛,在拥有一千辆兵车的国家里,可以让他管理军事,但我不知道他是不是做到了仁。”孟武伯又问:“冉求这个人怎么样?”孔子说:“冉求这个人,可以让他在一个有千户人家的公邑或有一百辆兵车的采邑里当总管,但我也不知道他是不是做到了仁。”孟武伯又问:“公西赤又怎么样呢?”孔子说:“公西赤嘛,可以让他穿着礼服,站在朝廷上,接待贵宾,我也不知道他是不是做到了仁。”
首先孟武伯的第一个问题“子路仁乎?”问的是子路的修为是不是达到仁的标准了。而孔子在追问下的回答确是子路的能力可以当一个大国的军事统帅。对冉求和公西赤的评价也是只对能力进行评价,对于修为未做评价。
可能有几方面的原因,一方面“仁”的境界通过努力修行是可以达到的,但是又必须通过不断的学习和修行才能得以保持,后文中有对颜回的评价“回也,其心三月不违仁”,最出色的学生也只能做到较长时间不违仁。立志求学的人,即使是孔子本人也在用自己的一生去践行“仁”, 不敢有时刻的放松,换句话说,就是只要有一刻的放松和放纵,就会偏离“仁”的标准。所以孟武伯的问题是没有办法回答的,从中也体现出孟武伯对于“仁”并没有正确的认识。
另一方面也有人认为孔子分别指出了三个学生特长,是从另一个角度指出了这三个人还达不到仁的标准,“君子不器”的标准要求君子要达到允文允武的水平,这三个学生还都做不到,只能在某些方面有突出的能力。
但曾相见便相知,相见何如不见时意思
“但曾相见便相知,相见何如不见时。”的意思:
只是相见便一见钟情知道这一生都会纠缠不清,还不如从不认识。
这句话出自六世达赖喇嘛仓央嘉措的《十戒诗》。
原文为藏文
十诫诗 ——仓央嘉措
译文一:
第一最好是不相见,如此便可不至相恋。
第二最好是不相知,如此便可不用相思。
——于道泉翻译的现代诗形式
译文二:
但曾相见便相知,相见何如不见时。
安得与君相决绝,免教生死作相思。
——曾缄翻译的古诗形式
请注意:译文一和译文二是翻译同一首藏文十诫诗,表达的是同一个意思。切勿把译文一和译文二连在一起当成了一首诗。
“何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿”,怎么理解
这是纳兰性德《木兰花》词句,以仄韵作凄词,好词!
这阙词是词人写给因父母阻挠不能成婚的情人的。大凡古人作诗词,一气贯通,不象今人东一榔头西一棒子,把一些孤句堆到一起,便以为是诗词。我曾指点朋友读前人律诗,说:“大凡抽掉中间两联,首尾气韵相通便是好诗。”我举了两个例子,一是崔颢《黄鹤楼》,去掉中二联,便是“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。”是绝好的绝句。又举李商隐《无题》去掉中二联,读成“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。此情可待成追忆,只是当时已惘然。”尤其李商隐这首,去掉中间那四个典故,作绝句比原来的律诗更妙。
纳兰这阙词,虽不是律诗,去掉中二联格律有点不谐,但气韵并无滞碍:“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。”这样读不是正格绝句,象“折腰体”,二三句失粘,因为“木兰花”本身就折腰。忽略重复的“何”字,意思还是一致的。
中间四句我不多说,单说首尾,大意如下:人在这世上要是象初相识时那样没有情意没有牵挂该多好,就不必象秋天里的扇子被人抛弃一样积怨含愁了。这个样子还不如那些穿着华丽衣装负心薄幸的人,那些喜新厌旧的家伙们至少还曾经有过“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”的良好誓愿。当然,这中间用“骊山语”借用了唐玄宗与杨贵妃的典故,唐玄宗不是自己负心薄幸杀了杨贵妃,是三军相逼不得已。纳兰不能和心爱的人儿成婚也不是自己负心,也是被逼的。但唐玄宗有过一段与杨贵妃两情缱绻的岁月,纳兰性德与沈荃什么都不曾有过,因此才有“何如”的感叹,他自认不如唐玄宗。
则何如是什么意思
则何如:那么怎么样?
”以五十步笑百步,则何如“的意思为: 〔那士兵〕逃跑了五十步的人笑逃跑了一百步的人…〔他们〕有什么不同呢…?
出自《孟子·梁惠王上》
五十步笑百步,战国时候,孟子跟梁惠王谈话,打了一个比方,有两个兵在前线败下来,一个退了五十步,另一个退了一百步,退了五十步的就讥笑退了一百步的,说他不中用。其实两人都是在退却,只是跑得远近不同罢了。比喻自己跟别人有同样的缺点或错误,只是程度上轻一些,可是却讥笑别人 .语出《孟子·梁惠王上》:“ 孟子 对曰:‘王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?’曰:‘不可,直不百步耳,是亦走也。’”
吾欲之南海,何如什么意思
翻译:我想到南海去,(你觉得)怎么样?
单字注释:
吾——我
欲——想要
之——通“至”,去到
南海——中国舟山群岛的普陀山(观音道场),古代称普陀山为南海
何如——如何
拓展:出自彭端淑的《为学为下南海》 。全句是:“蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富,贫者语与富者曰:“吾欲之南海,何如?”意思是:四川的边境上有两个和尚,其中一个贫穷,另一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想去南海,怎么样?”
原文:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何持而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。 富者有惭色。西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可持而不可持也;自持其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸而力学不倦。
明朝想收复河套平原,为何如此之艰难
黄河河套至阴山之间的区域,对古代游牧部族有着极为重要的意义。一旦草原有天灾,阴山至河套之间的区域,就是古代的草原游牧部族,重要的避难之地。
黄河河套不但适耕适牧,而且紧临中原,甚至可以看成是中原的一部分。倘若古代游牧部族在此发展壮大,那将会对中原皇朝产生极为不利的影响。因此,自古以来中原皇朝一有机会,就会不惜代价的去控制阴山至黄河河套这一区域。
可以毫不夸张的说,黄河河套至阴山这一区域的控制权,就是草原政权与中原皇朝之间的胜负手。哪一方占据了阴山至河套这一区域,哪一方就取得了主导地位。西汉、唐拿下这一地区,汉唐就能震慑草原;辽、金丶蒙古汗国拿下这一地区,辽、金丶蒙古汗国就能威慑中原!
显而易见,明朝与蒙古势力都知道阴山至河套地区的重要性。因此,明朝与蒙古势力互不相让!明朝虽然整体实力比蒙古势力要强一些,但是仅仅就阴山至河套地区,这一地域的争夺情况来看,明朝与蒙古势力,还真是势均力敌。这也就是明朝想收复黄河河套地区,但是却极为艰难的原因。因为蒙古势力也不会轻言放弃,一有机会也会不惜代价,去拿下阴山至河套地区!
红极一时的“蹭网神器”Wifi万能钥匙,为何如今却风光不再
完全没什么技术含量的垃圾软件,为了着急变现,吃相有点太难看!
其实当时热门的破解WIFI密码的软件有很多,万能钥匙拿到了大额的融资,才坚持到最后,这个软件真的没什么技术含量,软件所能破解的密码都是一些123456或者连续的数字密码,当你下载了这个软件以后,你手机里链接过所有的WIFI账号密码IP地址,MAC地址都共享给了软件,他们筛选之后又共享给其他人,其他人又把自己的信息共享给另外一群人,周而复始,所有的WIFI账号密码就形同虚设,完全成为透明
而且这个软件在下载量达到峰值的时候,想的不是优化软件,融入技术元素,而是铺天盖地的广告,打开软件一定得小心翼翼,不小心碰到哪个广告界面后台就开始偷偷下载起了软件,而且是消耗流量在下载,当时的流量费用简直不敢想象,到最后竟然出现了付费选项,有些信号好,网络佳的信号源竟然要开通VIP才能连接,软件界面越来越粗糙,广告位却占据了整个界面的三分之一
我亲测过,我把家里的路由器修改了密码,只是简单的字母和连续数字组合,然后用一个从来没下载过万能钥匙的手机下载破解,万能钥匙完全破解不了,然后我又把密码换成特别复杂,链接自己的手机,下载了万能钥匙,打开软件以后,用别的手机里的万能钥匙破解自己家里的WIFI,竟然直接连上了,自此之后,我再也没下载过万能钥匙,也和朋友说了我做的测试,他们从此也放弃了这个软件
这个软件能窃取你的WIFI信息,那么通讯录呢?短信呢?相册呢?银行卡资料信息呢?是不是轻而易举?为了连接个网络而已,却要担这么大的风险,得不偿失!
土耳其的博斯普鲁斯海峡为何如此重要
七分后勤保障,三分临场发挥。土耳其能否击破俄叙联军软肋?
土耳其近年来在国际舞台上的左右逢缘,得益于土国得天独厚的地理位置和国际政治角力中的地缘政治环境。
随着这两天,俄罗斯与埃尔多安团队的各自摊牌,最令俄罗斯揪心的一幕很可能就要上演。
继针对俄罗斯关闭领空之后,埃尔多安团队已经准备封锁博斯普鲁斯海峡……将俄罗斯在叙利亚战场的生命线和补给线彻底切断。
俄罗斯为了支援叙利亚政府军前线作战而匆忙起航的两艘黑海舰队重型驱逐舰,有可能成为俄土双方海军舰艇,第一次在海峡中的对峙……土耳其如果付诸实施,谁也无法阻止,谁也无法突破博斯普鲁斯海峡这道天堑。
对于严重依赖海空军补给的俄罗斯援军来讲,失去海路补给线,将会是不可承受的巨大损失,两个重要的军港和航空兵基地都有断奶的危险⚠️。
断了手脚,抓了七寸,俄叙联军失去战斗力仅仅只是时间问题了……
战场外的谈判估计是这两天,各方势力共同关心和推动的话题,政治解决问题的时间窗口已经不多了,每一分钟都会有意想不到的变化和挑战。
上联:好景何如今夕,下联怎么对
上联:好景何如今夕,
下联:新诗载入芸编。
既然高鹗续的《红楼梦》被那么多人厌弃觉得严重违背原著为何如今世面流传的《红楼梦》全是以高鹗为结局的
原因是:实在是因为没有人能超越高鹗版的《红楼梦》了。
据《红楼梦书录》所记载,续书多达32种版本,而现存的续书就有10多种版本,它们分别有《红楼梦影》、《后红楼梦》、《红楼梦补》、《补红楼梦》、《增补红楼梦》、《红楼复梦》、《红楼圆梦》、《绮楼重梦》、《红楼梦传奇》、《红楼幻梦》、《续红楼梦》(两种)、《红楼真梦》等等。
但是无论哪一种,都不足一读,都没有高鹗版的续书更有原著的味道。
所以人们一边骂着高鹗的续书是狗尾续貂,批评它是危害最大的续书,一边还需要它。
在浅薄如我看来,我认为续书总体虽不赶原著,但个别章节竟毫不逊色原著。尤其是悲剧走向性和创造的悲剧氛围是十分符合原著精神的。
比如宝玉成婚之时便是黛玉归天之际安排得相得益彰,非常具有悲剧效果。
比如出了家的宝玉穿着大红斗篷大雪天在它乡的码头,冲着父亲的船舶跪拜,画面唯美,却意境悲凉……
《程甲本》卷首有序,程伟元在序中写道:“然原目一百廿卷,今所传只八十卷,殊非全本。即间称有全部者,及检阅仍只八十卷,读者颇以为憾。不佞以是书既有百廿卷之目,岂无全璧?爰为竭力搜罗,自藏书家甚至故纸堆中无不留心,数年以来,仅积有廿余卷。一日偶于鼓担上得十余卷,遂重价购之,欣然翻阅,见其前后起伏,尚属接榫,然漶漫不可收拾。乃同友人细加厘剔,截长补短,抄成全部,复为镌板,以公同好,《红楼梦》全书始至是告成矣。
意思是续书非续书,是由原著修补而来。
其实我非常赞成这种说法。我认为续书不如原著,是因为修补的人没有原著作者的水平,而续书中见精彩,是因为那是原作者所写,当然精彩喽!
说实在的,世上哪里会有实力水平那么相近又都那么高水平的作家呢!