本文目录
- despite 和 in spite of 有什么区别
- inspite of用法是什么
- in spite of是什么意思
- in spite of的用法
- in spite of 、regardless of、instead of、because of各是什么意思如何区分它们
- in spite of后面接什么
despite 和 in spite of 有什么区别
despite 和 in spite of 区别为:词性不同、侧重点不同、用法不同。
一、词性不同
1、despite :副词:即使、尽管;名词:侮辱、伤害、轻视、鄙视、憎恨;动词:故意使烦恼、故意伤害。
2、 in spite of :词性:尽管、不管、不顾。
二、侧重点不同
1、despite :despite 侧重于主观上的意识。
2、 in spite of : in spite of 侧重于客观上意识。
三、用法不同
1、despite :She told friends she will stand by husband, despite reports that he sent another woman love notes.她告诉朋友说,她将支持丈夫,尽管有报道说他在给别的女人递情书。
2、 in spite of : In spite of those like me and not because of us, this day has come to you. 尽管有那些像我一样的教师,不是因为我们的原因,你的这一天已经来到了。
inspite of用法是什么
一般说来,in spite of的语气较强,使用范围也较广,in spite of则可以写作 spite of,但这些写法已少用了。in spite of在这些词中语气最强,可与despite换用,口语或书面语中均可使用。例如:In spite of this, I slept heavily.尽管如此,我睡得很熟。
in spite of
1、读音:
2、释义:尽管。
3、语法:despite和in spite of是两个可以互换使用的介词和介词短语,均表示“不管,不顾”。despite比in spite of简单、语气轻,也更文雅一些,但后者比前者用得更普遍,常用于“in spite of everything”中。
近义词:despite
1、读音:英
2、释义:即使,尽管。
3、语法:despite书面用词,指不受某事或某种原因的阻碍,语气轻于in spite of。
4、用法例句:Despite her earnest efforts, she could not find a job.
5、白话译文:尽管她已尽心竭力,但是仍然找不到工作。
in spite of是什么意思
in spite of尽管;不管,不顾
In spite of all his efforts, his debts continued to mount up .
尽管他做了最大的努力,他的债务还在继续增加。
in spite of的用法
inspite of表示“尽管”,语气较强。despite也可以表示“尽管”,但语气较弱。
示例:In spite of the awful inconveniences caused by racial prejudice, the author’s family managed to livea life of dignity.
尽管种族偏见引起了极大的不便,作者一家还是能够过着有尊严的生活。
语法结构分析:In spite of the awful inconveniences caused by racial prejudice是状语(caused by racial prejudice是过去分词词组作后置定语),
the author’s family是主语,managed是谓语动词,to live a life of dignity是宾语。
spite 读法 英
n. 不顾;恶意;怨恨
vt. 刁难;使恼怒
词义辨析:
in spite of, despite的区别:
1、despite和in spite of是两个可以互换使用的介词和介词短语,均表示“不管,不顾”。
2、despite比in spite of简单、语气轻,也更文雅一些,但后者比前者用得更普遍,常用于“in spite of everything”中。
in spite of 、regardless of、instead of、because of各是什么意思如何区分它们
1、in spite of意思是“不管”“任凭”。后接名词、代词或动词,但语气比despite重,比较常用。
如: He went out despite bad weather.
他不管天气恶劣出发了。
Despite the fogs we went out for a walk.
尽管有雾,我们还是外出散步。
2、regardless of意思是不管、不顾、不理会。后常接名词或者接从句。
in spite of与regardless of区别:前者一般是主观上故意去忽视,有时往往是好的条件,因素,或他人的建议,很可能导致不好的结果。后者一般用于客观上无法避免的事实,往往是不利的条件,因素,需要主语去正确面对和处理,并不是避而远之。
3、instead of是短语介词,意思是“代替”、“而不是”。通常置于句中,它后面一般接名词、代词、动名词或介词短语作它的宾语。
例如:He drank some juice instead of beer.
他没有喝啤酒,而是喝了一些果汁。
用instead of时,of后面的动是被“舍”的,既不去做的。
如:Instead of going to Qingdao I’m going to Dalian this year.
今年我将去大连,而不去青岛。
4、because of 意思是因为。是复合介词,其后接名词、代词、动词、what 从句等。
如:He is here because of you (that).
他为你(那事)而来这里。
复合介词 because of 所引导的介词短语通常用作状语而不用作表语。
in spite of后面接什么
in spite of是一个介词短语,of后面必须接名词或者动名词,不能接从句。
例如:
In spite of the police brandishing their clubs and pistols,people showed not the slightest fear. 尽管警方挥动着短棍及手枪,但人们毫不畏惧。
We arrived at the station in spite of the storm. 虽然有暴风雨,我们依旧准点到达火车站。
扩展资料:
despite、despite of、in spite of的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、despite:即使,尽管,尽管(自己)不愿意。
2、despite of:尽管。
3、in spite of:尽管;不管,不顾。
二、用法不同
1、despite:despite书面用词,指不受某事或某种原因的阻碍,语气轻于in spite of。
2、despite of:in spite of在这些词中语气最强,可与despite换用,口语或书面语中均可使用。
3、in spite of:语气最弱,仅表示一种障碍的存在。
三、侧重点不同
1、despite:侧重于表示的感觉更随意。
2、despite of:不要用据说是古用法现在有考试算错误。
3、in spite of:侧重于表示的感觉更严谨。