本文目录

  • 文言文王充市肆博览》的翻译
  • 王充博览文言文
  • 王充求学文言文翻译
  • 王充字仲任,会稽上虞人也文言文翻译是什么
  • 《后汉书·王充传》文言文 译文
  • 文言文 王充求学 翻译
  • 王充博览 文言文
  • 王充博览文言文翻译
  • 文言文《王充博览著书
  • 文言文题目【王充市肆博览】

文言文《王充市肆博览》的翻译

充少年时死了父亲,家乡人都说他对母亲很孝敬。后来到了京城,在太学学习从业
的本领,拜扶风班彪为师。王充爱好广泛,浏览而不拘泥于某些段落和句子。他家穷没
有书,经常去逛洛阳街上的书店,看人家所卖的书,看一遍就能背诵,于是,(不久)就
广泛地搞通了众多流派的各家学说。后来回到家乡,退居在家教书。

王充博览文言文

1. 王充博览翻译

王充小时候就失去了父亲,因在乡里以孝顺母亲被称赞。

后来到京城,在太学里学习,拜扶风人班彪做了他的老师。(王充)喜欢广泛地阅读(书籍)却不死板地拘泥于文章的章句。

(由于)家里穷,没有书(可读),他经常去逛洛阳街上的书铺,看人家卖的书,看过一次后就能记住并背诵。时间久了,他就广泛地通晓了诸子百家的著作。

后来回到乡里,隐居教学。 原文: 王充少孤,乡里称孝。

后到京师,受业太学,师事班彪。好博览而不守章句。

家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,日久,遂博通众流百家之言。后归乡里,屏居教授。

扩展资料: 王充,东汉唯物主义哲学家,无神论者。字仲任,会稽上虞人。

他年少时就成了孤儿,乡里人都称赞他孝顺。后来到京城,到太学(中央最高学府)里学习,拜扶风人班彪为师。

喜欢博览群书但是不死记章句。家里穷没有书,经常去逛洛阳集市上的书店,阅读那里所卖的书,看一遍就能够背诵,于是精通了百家之言。

后来回到乡里,住在家里教书。会稽郡征聘他为功曹(官职名),因为多次和上级争论,和上级不合而辞职离开。

王充擅长辩论,开始的话好像很诡异,最后却又实在的结论。他认为庸俗的读书人做学问,大多都失去了儒家的本质,于是闭门思考,谢绝一切庆贺、吊丧等礼节,窗户、墙壁都放着刀和笔。

写作了《论衡》八十五篇,二十多万字,解释万物的异同,纠正了当时人们疑惑的地方。 刺史(官职名)董勤征聘他为从事(官职名),改任治中(官职名),自己辞职回家。

他的朋友同郡人谢夷吾上书推荐王充有才学,汉肃宗(汉章帝)特地下诏派遣公车(朝廷征聘贤人特定的车马)去征聘他,因为得病没有去。当时年近七十,体力和脑力都衰弱了,于是写作了《养性书》十六篇,倡导节制欲望,守住原神。

王充求学文言文翻译

  文言文翻译是语文考试中的重点,下面就是我为您收集整理的王充求学文言文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!

  王充求学原文

  王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。(选自范晔《后汉书·王充传》)

  课后阅读训练及答案

  1、解释文中加点词的意思。

  徙焉(搬迁到这里)师事(以老师的礼节侍奉)辄(就)遂(于是)

  2、翻译文中“好博览而不守章句”(要求补出省略成分)。(王充)喜好读书且不被书中的句子所束缚。

  3、王充的“好博览而不守章句”是指王充的(D)

  A、学习态度、学习方法

  B、学习内容、学习方法

  C、学习内容、学习态度

  D、学习方法、学习范围

  分析:本文叙述了王充求学的故事,其中的“好博览而不守章句”不失为一种良好的学习方法。

  译文

  王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。王充小时候是孤儿,在乡里以孝顺被称赞。后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。

  注释

  会稽上虞:古地名,今浙江绍兴一带。

  先:祖先。

  孤:指小的时候死了父亲。称:以……被称赞。

  徙焉:搬迁到这里。

  徙,迁移。

  焉,指示代词兼句末语气词,相当于“于是”、“于此”。

  太学:中国古代的最高学府。

  扶风:古地名,今陕西境内。

  而:而且。

  辄:就。

  遂:于是,就。

  肆:店铺。

  扶风班彪:扶风人班彪,汉代著名史学家,班固的父亲,《汉书》是他草创的。

  王充:东汉时期著名的唯物主义思想家,著有《论衡》,认为天是自然存在的,反对“天人感应”,认为世界上没有鬼神,批判迷信鬼神的.思想。

  京师:首都。东汉的首都是洛阳。

  班彪:汉代著名学者、史学家。班固的父亲,草创了《汉书》

  师事:以师礼相待。

  寓意

  《论衡·别通》:人不博览者,不闻古今、不见事类、不知然否,犹目盲、耳聋、鼻痈者也。多读书,读好书,面要广。要学会理解,不能死记硬背。

  感受

  我们应该珍惜现在学习的大好时光,学习王充爱学和好学的精神和灵活的学习方法。

  王充简介

  王充是东汉时期杰出的思想家。他小时候不但聪明而且用功。6岁开始识字读书,8岁被送入本乡书塾。20岁时,王充到洛阳的太学里去求学,他还感到不满足,就用课余时间读各种书。日子久了,他把太学里收藏的书几乎都读遍了,又去街市的店铺里找书来读。王充读书十分认真,记忆力又强,一部新书,读过一遍就能把主要内容记下来。就这样,他的知识越来越多。

  因为王充对朝廷的腐败看不惯,所以不做官,一生大都在家里写书。《论衡》就是他的有名的著作。

王充字仲任,会稽上虞人也文言文翻译是什么

翻译为:王充字仲任,是会稽上虞人。

原文:

王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。充少孤,乡里称孝。后到应有京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。

翻译:

王充字仲任,会稽上虞人,他的祖先是从魏郡元城迁徙来的。王充少时丧父,乡里都称赞他的孝顺。后来到京师,在太学学习,拜扶风班彪为师。他喜好博览群书而不拘守章句。家贫没书,常到洛阳市集中走动,阅读那裹卖的书,看一遍便能背下来,于是博通众流百家之言。

人物生平

建武八年(公元32年),王充六岁时,父母尚存。在家接受认字写字的教育,有成年人的气派。 

建武十年(公元34年),王充进书馆学习,书馆里一百多人中只有他没有什么过失,书法日益进步。

建武十一年(公元35年),王充学完识字课程,离开教写字的老师,去学习《论语》《尚书》,每天能背诵一千字。

《后汉书·王充传》文言文 译文

原文:
王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徒焉.充少孤,乡里称孝.后到京师,受业太学,师事扶风班彪.好博览而不守章句.家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言.后归乡里,屏居教授.仕郡为功曹,以数谏争不合去.
充好论说,始若诡异,终有理实.以为俗儒守文,多失其真,乃闭门潜思,绝庆吊之礼,户牖墙壁各置刀笔.著《论衡》八十五篇,二十余万言,释物类同异,正时俗嫌疑.
刺史董勤辟为从事,转治中,自免还家.友人同郡谢夷吾上书荐充才学,肃宗特诏公车征,病不行.年渐七十,志力衰耗,乃造《养性书》十六篇,裁节嗜欲,颐神自守.永元中,病卒于家.
译文:
王充字仲任,会稽上虞人,他的祖先是从魏郡元城迁徙来的.王充少时丧父,乡里都称赞他的孝顺.后来到京师,在太学学习,拜扶风班彪为师.他喜好博览群书而不拘守章句.家贫没书,常到洛阳市集中走动,阅读那裹卖的书,看一遍便能背下来,于是博通众流百家之言.后回到乡里,隐居教书.在郡中任功曹,因多次谏静不合而辞职.
王充爱好议论辩说,开始好像是诡辩,最终却是有理有据.他认为世俗儒生拘泥文字,常常失去真正的含意,于是便闭门思索,回绝庆贺吊唁之类的礼节往来,门上窗上墙壁上都放置刻刀刻笔.着《论衡》八十五篇,二十多万字,说明事物类别的异同,纠正当时世俗的疑问.
刺史董勤征召王充为从事,转为治中,他自我免职回家.同郡友人谢夷吾上书引荐王充才学很高,肃宗特韶令公车征召他,但因病没去.年近七十岁时,神志精力衰弱耗尽,于是着《养性书》十六篇,节制嗜好欲念,安神自守.永元中,病逝于家中.

文言文 王充求学 翻译

译文

王充字仲任,是会稽上虞人,他的祖先从魏国元城郡迁徙而来。王充小时候死了父亲,在乡里以孝顺被称赞。后来到京师,在太学求学,跟一个叫班彪的扶风师学习。王充喜欢读书,而且无书不读,没有特别的限制。由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,因此,对各家各派的学说都很熟悉。

原文

王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徙焉。充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。

扩展资料

文章背景

本篇文章选自南朝宋时期范晔的《后汉书·王充传》。《后汉书》是一部记载东汉历史的纪传体史书,与《史记》、《汉书》、《三国志》合称“四史”。书中分十纪、八十列传和八志(司马彪续作),记载了从王莽起至汉献帝的195年历史。

范晔在撰写《后汉书》以前,已经有许多后汉书流传。其中,主要的有东汉刘珍等奉命官修的《东观汉记》、三国时吴国人谢承的《后汉书》、晋司马彪的《续汉书》等。范晔的《后汉书》,就是在这些后汉书的基础上撰写出来的。 有了前人的成就,范晔便参考各家内容,融会贯通,写成《后汉书》。由于范晔的著作叙事简明扼要,内容全面,所以其成就超过了前人,受到后世的重视。

人物背景

王充是东汉时期杰出的思想家。他小时候不但聪明而且用功。6岁开始识字读书,8岁被送入本乡书塾。20岁时,王充到洛阳的太学里去求学,他还感到不满足,就用课余时间读各种书。日子久了,他把太学里收藏的书几乎都读遍了,又去街市的店铺里找书来读。王充读书十分认真,记忆力又强,一部新书,读过一遍就能把主要内容记下来。就这样,他的知识越来越多。

因为王充对朝廷的腐败看不惯,所以不做官,一生大都在家里写书。《论衡》就是他的有名的著作。

作者简介

范晔(398—445年),字蔚宗,南阳顺阳(今河南省淅川县)人,南朝宋官员、史学家、文学家,东晋安北将军范汪曾孙、豫章太守范宁之孙、侍中范泰之子。出身士族家庭,博览群书。

元嘉九年(432年),得罪司徒刘义康,贬为宣城太守,开始撰写《后汉书》,迁宁朔将军。

元嘉二十二年(445年),随从孔熙先拥戴彭城王刘义康即位,事败被杀,时年四十八岁。

一生才华横溢,史学成就突出。著作《后汉书》,博采众书,结构严谨、属词丽密,与《史记》《汉书》《三国志》并称“前四史”。

王充博览 文言文

王充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,日久,遂博通众流百家之言。后归乡里,屏居教授。

王充博览文言文翻译

1. 王充博览的译文

原文 王充①孤,乡里称孝。

后到京师②,受业太学,师事扶风班彪③。好博览而不守章句④。

家贫无书,常游洛阳市肆⑤,阅所卖书,一见辄能诵忆。日久,遂博通众流百家之言。

后归乡里,屏居教授。翻译 王充小时候就失去了父亲,(与母亲相依为命),因孝顺在乡里被称赞。

后来到京城,在太学求学,扶风人班彪(汉代著名史学家)做了他的老师。王充喜欢广泛地阅读书籍却不死记硬背。

由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的书铺上游走,看人家卖的书,看过一次后就能记住并背诵,时间长了就广泛地通晓了众多流派的著作。王充后来回到乡里,隐居从事教学。

出处 :选自《后汉书·列传三十九》第13卷(后汉书·王充传)。

2. 王充博览 文言文

王充市肆博览 原文 王充①孤,乡里称孝。

后到京师④,受业太学,师事扶风班彪⑤。好博览而不首章句⑥。

家贫无书,常游洛阳市肆⑦,阅所卖书,一见辄能诵忆,日久,遂博通众流百家之言。 注释 ①王充,字仲任,会稽上虞(今浙江上虞县)人,东汉著名唯物主义学者。

生于东汉光武帝建武三年(27),约卒于东汉和帝永元九年(97?)。年青时到都城洛阳求学,拜班彪为师。

后来回乡教书,曾任过功曹、治中等小官,晚年闭门潜心著书,终于完成了不朽之作——《论衡③徙焉:迁居到这里。④京师:首都。

东汉的首都是洛阳。⑤班彪:汉代著名学者,史学家,班固的父亲。

《汉书》是他草创的。⑥章句:逐章逐句的疏通理解。

⑦市肆:书铺。 翻译 王充小时候就失去了父亲,乡里孝顺被称赞。

后来到京师,在太学求学,扶风人班彪(汉代著名史学家)做了他的老师。王充喜欢广泛的阅读书籍而且不摘章守句。

由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的市集上游走,看人家卖的书,看过一次后就能背诵,日子久了,就了解了许多关于百家的学问。

3. 王充博览翻译

王充小时候就失去了父亲,因在乡里以孝顺母亲被称赞。

后来到京城,在太学里学习,拜扶风人班彪做了他的老师。(王充)喜欢广泛地阅读(书籍)却不死板地拘泥于文章的章句。

(由于)家里穷,没有书(可读),他经常去逛洛阳街上的书铺,看人家卖的书,看过一次后就能记住并背诵。时间久了,他就广泛地通晓了诸子百家的著作。

后来回到乡里,隐居教学。 原文: 王充少孤,乡里称孝。

后到京师,受业太学,师事班彪。好博览而不守章句。

家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,日久,遂博通众流百家之言。后归乡里,屏居教授。

扩展资料: 王充,东汉唯物主义哲学家,无神论者。字仲任,会稽上虞人。

他年少时就成了孤儿,乡里人都称赞他孝顺。后来到京城,到太学(中央最高学府)里学习,拜扶风人班彪为师。

喜欢博览群书但是不死记章句。家里穷没有书,经常去逛洛阳集市上的书店,阅读那里所卖的书,看一遍就能够背诵,于是精通了百家之言。

后来回到乡里,住在家里教书。会稽郡征聘他为功曹(官职名),因为多次和上级争论,和上级不合而辞职离开。

王充擅长辩论,开始的话好像很诡异,最后却又实在的结论。他认为庸俗的读书人做学问,大多都失去了儒家的本质,于是闭门思考,谢绝一切庆贺、吊丧等礼节,窗户、墙壁都放着刀和笔。

写作了《论衡》八十五篇,二十多万字,解释万物的异同,纠正了当时人们疑惑的地方。 刺史(官职名)董勤征聘他为从事(官职名),改任治中(官职名),自己辞职回家。

他的朋友同郡人谢夷吾上书推荐王充有才学,汉肃宗(汉章帝)特地下诏派遣公车(朝廷征聘贤人特定的车马)去征聘他,因为得病没有去。当时年近七十,体力和脑力都衰弱了,于是写作了《养性书》十六篇,倡导节制欲望,守住原神。

文言文《王充博览著书

  《王充博览著书》选自《后汉书·列传三十九》第13卷。
  原文:
  王充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆。一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
  译文:
  王充幼年丧父,家乡人称赞他孝顺。后来到了京城,在学校学习,拜扶风班彪为师。(王充)喜欢广泛阅读但不死记硬背。(王充)家里贫穷买不起书,就常常到京城洛阳的店铺游览,看卖的书,一遍就能背诵记忆。时间久了,(王充)就广泛通晓了诸子百家的著作。

文言文题目【王充市肆博览】

王充字仲任,会稽上虞人也,其先自魏郡元城徒焉。充少孤,乡里称孝。后到应有京师,受业太学,师事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。
由此可见,洛阳当时是一座非常繁华,文化气息非常浓厚的城市。
我们要知道,在两千年前书籍本身是很少的,更不用说有存在书籍交易了,当时的西方顶多也就是有几个图书馆,根本达不到存在书店的地步,由此可见城市之繁华,文化气息之浓厚。
百家就是指的春秋战国的诸子百家啊